En Pittsburgh tambien quien lo vive es quien lo goza!!!
Los Egea Guihur este año no podiamos dejar de celebrar el carnaval de Barranquilla! Asi q armamos zipote parranda de carnaval en nuestra casa!
This year, The Egea Guihur family couldn't let the carnival of Barranquilla pass without celebrating it from Pitt! So we threw a big party in our home!


Vana se fajo a cocinar tremendo banquete costeno! Preparo bollo limpio con chorizo, picadita de queso blanco con salchicha, coctel de camaron con la tipica salsa (aqui en gringolandia lo q usan es salsa de tomate no mas), chicharron (en bolsita jejejeje), y Vivian la amiga cartagenera nos hizo unas empanaditas y unos pollitos que quedaron deli tambien! Edo no tuvo mucho que ver ahi!
Vana made a Barranquilla feast and her friend from Cartagena helped her with some empanadas! Edo didn't do much there...
Tabbi no podia perderse la fiesta y lo festejo igual q sus papis!!! En el bar ofrecimos, whisky (Buchannas, Sir Edwards en honor al suegro toño, sello rojo), ron (baccardi limon, santero en honor a los viejos del grupo de los Egea Garavito jejeje, bucaldas) y por supuesto no podia faltar el AGUARDIENTE!!!!
Tabbi couldn't miss the party either, so he celebrated as much as his parents did! There was an open bar with whisky, rum and of course AGUARDIENTE (Firewater)!!!


Y aqui pueden ver el contraste del ambiente caribeno q se vivia en nuestro hogar y ahora las calles llenas de nieve!!!!
In these Pictures you can see the contrast between the weather in our lovely home and the streets outside covered in snow!
Y Edo estuvo encargado de la tecnologia para poder ver la Batalla de flores por TV!!! Compramos Jump Tv y conectamos los cables del PC al TV y se veia perfecto! Claro q nos la perdimos pq nos la pasamos metidos fue en la fiesta! jejejeje!
Edo was in charge of the tech stuff! In order to watch the Battle of Flowers Parade on TV, he connected the notebook to the TV! However, no one paid attention to it because we were more concentrated on the drinks and the food! hehehe!


Y miren a esta Pittsburiana con la camiseta del Junior! Lindsey, es amiga de Adriana Forero pero habla un espanol espectacular! Jamas en nuestras vidas habiamos escuchado a un gringo hablar tan perfecto el espanol! Ademas q tiene acento costeno!!! En la otra foto, Julie una companera australiana del Lab...
Take a look at this girl who is from Pitt! She's wearing the Junior jersey! -Junior is the soccer team from Barranquilla - She speaks a flawless Spanish! We were amazed because we'd never heard someone before with such a perfect Spanish! She even has a Colombian accent! On the other pic, Julie a friend of Edo from the Lab!!!

Vivian, Tabby y Adriana! Y en la otra foto los anfitriones con Vivian!
Vivian, Tabby and Adriana. On the other pic, the hosts and Vivian!

Aqui con Adri, Laura y una amiga de Laura de Boston, Ashley! Mejor dicho, el carnaval no pudo estar mas internacional! Y en la otra foto, las tres mosqueteras: Laura, Heather y Ashley!
Adri, Laura and a friend of Laura from Boston, Ashley! The carnival couldn't be more international! On the other pic the three musketeers: Laura, Heather and Ashley! 

Aqui con Matt, Elisha, Adriana y Julie! Here with Matt, Elisha, Adriana and Julie!


Matt y Adriana sobrios, despues ya medio cogidos... y al final...
Matt and Adriana very sobber at first... later, they started to look strange, we think they were 3:15 already... and at the end of the night.......

Que pea compa... QUE PEA!!!!!
DRUUUUUUUUUUUNKKKK!!!


Clint y Eduar... y afuera los fumadores... que tal sin saco ni nada afuera de la casa para poder fumarse un cigarrillo!!!! nojoneeeeee!!! Outside, the smokers without a coat! give me a break!!!

Y la rumba seguia!!!! Por cierto, que hace Matt en el suelo? hmmm creo q se acababa de caer! And the party kept going!!! BTW, Matt what the heck are you doing on the floor? hmmm I think he just fell down!


Que tanto hablan veee??? What are you talking about guys?


Edo que lindo con tu finger!!! y Lindsey ayudando a limpiar la casa antes de irse!! ;) Edo, fliping his finger as usual!! And Lindsey helping us out before she left! ;)

"hmmm cuanto tiempo llevo tratando de ponerme los zapatos??? Demonios! No puedo ver claramente para poderme amarrar los cordones... ahhh shoot! mejor..." "hmmm for how long have I been trying to tie my shoes??? RATS!! I cannot see clearly enough to tie my own shoes!... arrghhh shoot! I'd better..."

"...Me acuesto a dormir!!!"... Pobre Matt nunca pudo ponerse los zapatos!!! "... go back to sleep!!!"... poor Matt... he never could tie his shoes!